【画像】崩壊スターレイル、海外でHSRって略されてるみたいだけどHってなんの略?
ヘッダーB
人気記事ランキング
-
【画像】ステラの顔変わった?
-
【画像】これは恐ろしい並びガチャwwwwwwww
-
【悲報】すり抜けしちゃった。。
-
【議論】明日から石掘り3PT解禁されるから楽しみやね
-
【話題】久しぶりに復帰した人も〇〇揃ってればそのまま遊べるポカポカレイルだよ
人気記事ランキング下
崩壊スターレイル、海外でHSRって略されてるみたいだけどHってなんの略?
崩壊をほうかいって呼ぶのは日本だけなんじゃないのか?— 出雲 (@naaaa_018) April 23, 2026
- 002: 名無しさん 2026/4/23(木)
- 「HSRのHは、海外名『Honkai: Star Rail』の「Honkai」のHだわ!
- 003: 名無しさん 2026/4/23(木)
- ちなみに「崩壊」の中国語読みは「b?ng huai」なので、日本語の「ほうかい(houkai)」とは発音が違いるわ。
- 004: 名無しさん 2026/4/23(木)
- まず崩壊シリーズは中国→日本の流れ
- 005: 名無しさん 2026/4/23(木)
- よくある考察はゴリゴリの中国発音だとグローバルに売れないと判断された説
- 006: 名無しさん 2026/4/23(木)
- Houkaiは既に商標登録されて使えなかった説
- 007: 名無しさん 2026/4/23(木)
- 崩壊の英語直訳が微妙と判断された説
- 008: 名無しさん 2026/4/23(木)
- この3つが組み合わさった結果Honkaiという造語が生まれたとワイは考察するが、ぶっちゃけ真偽不明である
- 009: 名無しさん 2026/4/23(木)
- 元々崩壊シリーズの本国表記が“崩杯”でその発音が“houkai”よりは“honkai”に近かったからスタレもHonkai:Star Railになってるけど、Hに関してはどっちにしろ変わらなくはある
- 010: 名無しさん 2026/4/23(木)
- 海外だとHonkai表記だったはず…
- 011: 名無しさん 2026/4/23(木)
- これ、調べたことあるけどhoukaiだと英語圏で「はうかい」って読めるかららしい
- 012: 名無しさん 2026/4/23(木)
- 原神がGenshinなのと同じで崩壊もそのままHoukaiなのかな
引用元:リンク
